8/09/2025

Une traduction montevidéenne de Maldoror


C'est une première: les Chants traduits en Uruguay par le grand critique, essayiste, écrivain, traducteur uruguayen Juan Carlos Mondragon, par ailleurs bien connu en France. Édition en souscription par fascicules. Tous les détails dans l'entrevue radio avec l'éditeur, avec des explications du traducteur.

7/12/2025

Un article de Thibault Plantet dans La Vie des idées à propos du livre d’Émilien Sermier aux Impressions Nouvelles:

" Émilien Sermier met en lumière un pan largement méconnu de l’histoire littéraire : celui des poètes nés en Amérique latine qui ont choisi d’écrire en français. Loin des canons académiques, ces auteurs ont contribué, à leur manière, aux grandes mutations poétiques du XXe siècle.

Dans Diamétralement modernes. Poètes francophones d’Amérique latine, Émilien Sermier retrace une filiation originale, depuis les figures fondatrices de Lautréamont et Laforgue jusqu’aux avant-gardes de l’entre-deux-guerres, parmi lesquels Jules Supervielle, Robert Ganzo, Gloria Alcorta, Alfredo Gangotena, Vicente Huidobro ou César Moro, lors d’une période d’une effervescence littéraire singulière."

Bruxelles, Les Impressions nouvelles, 2024
EAN : 9782390702177
310 pages
Prix : 26 EUR