10/28/2005

Les Chants inspirent les musiciens d'aujourd'hui



Le groupe de création multidisciplinaire Anti-Delusion mechanism d'Amsterdam a réalisé une réinterprétation des Chants de Maldoror sous la forme d'une partition de musique contemporaine alliant chant, instruments classiques et instruments électroniques, résultat de dix ans de travail continu. Une édition partielle sur CD de ce travail exceptionnellement provocateur est désormais disponible pour 15 euros. Tous les détails ainsi que des extraits au format mp3 sur le site du groupe HOLISPOLIS:
http://www.antidelusionmechanism.org/holispolis.html
With a great sense of achievement we are pleased to announce the release of "The Songs of Maldoror" by Anti-Delusion Mechanism; an indepedent and lusciuos edition of 1000 cd's with a 20 page booklet. The songs are taken from the 19th century book of the same title, originally written in french by Comte de Lautreamont, and have been faithfully translated and rendered to song by Hodja Hog. While the unique character of the music contained herein is wrought from self-made wood and string instruments with a touch of fx and analog synthesizer by Dead Fish Fuck. Throughout the years many have attempted to render this book into other forms, be it film, dance, or music; most have remained unfinished due perhaps to the difficulty of the material itself or complications within the groups attempting this feat. For us this has been a project of passion coursing through the previous ten years, and while the original recordings were created and mastered over two years ago we believe they retain volatility and originality. Though this CD represents only a small portion of the original text we are confident that it succeeds in rendering the atmosphere of the original work and at the same time providing something fresh and innovative to the world of today. We have taken it upon ourselves to compliment this CD with a package that reflects our passion for the beauty of the original work. We hope that our listeners will find this a refreshing and enjoyable addition to the realm of their experience.

CD in gold-printed black cover with inner-sleeve, 20 page booklet with photos, drawings and text
to see examples of this artwork please look at the other pages of the this site: maldoror and photo gallery

10/04/2005

Faut-il rentrer de Montevideo?


Notre avis: un essai léger (parfois trop), sympathique, baigné sans complexe et même avec quelque complaisance, dans une forme de nostalgie mélancolique où se projette toute la mythologie associée dans l'imaginaire français à l'Amérique latine d'autrefois. Au nom du rêve, François Bott en prend à son aise avec les faits et n'hésite pas à fabuler. Les ducassiens un peu au courant des réalités de la biographie ne reconnaîtront pas le Ducasse qu'ils ont appris à connaître dans le personnage solitaire, misérable, dévoré d'angoisses et de mélancolie, lui aussi, que F. Bott imagine en lui prêtant toute sa propre rêverie. Mais pourquoi pas? Lautréamont en a permis bien d'autres, et des pires. Il reste que la question se pose: non pas "faut-il revenir de Montevideo?" mais: fallait-il y aller pour n'y trouver que ce qu'on y a transporté?

9/17/2005

Éthique à Maldoror en ligne

Lautréamont. Éthique à Maldoror, publié aux Presses Universitaires de Lille en 1984, désormais disponible en ligne en version PDF.

8/26/2005

Colloque Lautréamont à Barcelone

Appel à contribution
Date limite : 16 décembre 2005
Lautréamont - L'autre de la littérature
L'AAPPFID et le GRES (Groupe de Recherches sur les Ecritures Subversives) de l'Université Autonome de Barcelone organisent le VIIIE COLLOQUE INTERNATIONAL SUR LAUTREAMONT : "L'AUTRE DE LA LITTERATURE - VOIX, PASSAGES, ECHANGES" qui aura lieu à Barcelone, les 23-25 novembre 2006.

Sous la direction de Ricard Ripoll

Avec la collaboration de :
Dolors Cañada, Jordi Cerdà,
Geneviève Michel, Nuria d'Asprer

Conseil scientifique :
Michel Pierssens (Université de Montréal)
Roger Mirza (Universidad de la República, Uruguay)
Manuel A. Tost (Universitat Autònoma de Barcelona)
Vicenç Altaió (KRTU, Generalitat de Catalunya)
Pour participer au VIIIe Colloque international qui se tiendra à Barcelone du 23 au 25 novembre 2006, il vous faut envoyer votre proposition avec un titre, un résumé d'une dizaine de lignes, en vous inscrivant dans l'une des trois rubriques annoncées (Voix, Echanges, Passages).
Veuillez accompagner votre proposition d'un bref curriculum.
L'organisation du colloque invitera 26 intervenants (sauf frais de déplacement).
Les propositions sont à adresser à Ricard Ripoll à l'adresse e-mail ricard.ripoll@uab.es avant le 16 décembre 2005.

5/22/2005

«Le Monde» apprécie Maldoror

Les chants numériques

[...]
Deux sites valent que l’on s’y perde
avec délectation. Le premier fête
ses dix ans, il s’intitule sobrement
Maldoror.org. Il est le fruit du travail
de Michel Pierssens, professeur
de littérature française à l’université
de Montréal. On peut y entrer
notamment par la seule photo
connue d’Isidore Ducasse, impressionnante
tant ses yeux rappellent
ceux de Kafka. Il s’y trouve, bien
sûr, une édition en ligne des Poésies
et des Chants de Maldoror et une
quantité stupéfiante de documents.
Des couvertures des éditions originales
à la sublime signature du poète
en passant par la recension de
toutes les parutions et analyses sur
l’oeuvre. L’autre site est un moteur
de recherche hypertextuel dans les
oeuvres complètes de Lautréamont,
réalisé par le centre de recherche littérature
et informatique de l’université
Paris-III. Pour épouser par l’informatique
les vertiges de l’un des
inspirateurs de la poésie moderne.»

Boris Razon

http://www.maldoror.org/
http://www.cavi.univparis3.
fr/phalese/MaldororHtml/

5/14/2005

DIECI UNGHIE SECCHE INVECE DI CINQUE

A paraître prochainement:
ISIDORE DUCASSE, conte di Lautréamont
DIECI UNGHIE SECCHE INVECE DI CINQUE
Poesie I & II – Lettere
A cura di Carmine Mangone
Edizioni GIUNTI, collana “City Lights”
Firenze, 2005, 150-200 pp., volume illustrato
La version de Poésie I & II et des Lettres de Ducasse sera enrichie et complétée par 170-200 notes et une introduction de C . Mangone. Elle sortira avant le prochain Noël.

Carmine Mangone a déjà publié une anthologie de poèmes de Benjamin Péret (2001), un essai sur Joyce Mansour (2003) et il vient de traduire La folie du jour de Maurice Blanchot (2005).

5/04/2005

La vie de Ducasse est un roman

Le romancier brésilien Ruy Câmara a remporté plusieurs prix prestigieux grâce à son roman Cantos do Outono (Chants d'automne) paru au Brésil (éditions Record) en 2004. On peut en lire des extraits en ligne dans diverses langues, dont le français, et en faire l'achat, directement à partir du site de l'auteur. Avis aux éditeurs!

5/02/2005

L'Homme aux lèvres de saphir

href="http://www.mauvaisgenres.com/interview_dherve_le_corre.htm">

Hervé Le Corre : L’homme aux lèvres de saphir- Rivages Noir- 503 pages- Septembre 2004- 9 €

Le 21 janvier 1870, Etienne Marlot, ouvrier venu du Creusot pour s’établir dans la capitale, découvre un cadavre accroché à la colonne Vendôme ; il manque, lui aussi, de se faire étriper par le meurtrier, lequel a laissé sur les lieux de son crime un mystérieux carnet. Ainsi débutent les faits d’arme et la traque d’un « assassin récidiviste » dans le Paris des derniers mois du Second empire, celui de Napoléon III. Très vite, ce criminel a un visage, une histoire, des motivations. Surtout, il voit se liguer contre lui un inspecteur de police basque et talentueux, Letamendia, des femmes pleines d’énergie, Sylvie la prostituée et Garance, l’ouvrière, et bien sûr Etienne.

Le nouveau livre d’Hervé Le Corre a la forme d’un polar historique, la dimension d’une fresque sociale, l’allant d’un roman feuilleton. 500 pages bien tassées d’un récit qui tient le lecteur en haleine. Un obscur texte littéraire ( Les Chants de Maldoror) est le monstrueux bréviaire de l’assassin ; bien plus, le mouvement du Paris républicain et ouvrier ( on est à quelques mois de La Commune de Paris ) alimente sa folie sanguinaire. Dans les « bas-fonds » de la capitale entre bastringues et lupanars, se déroule une lutte sans merci et gigantesque, conflit triangulaire entre un criminel, les exploités qui relèvent la tête et un régime policier aux abois.

[Présentation empruntée au site "Mauvais genres" -- à qui nous laissons la responsabilité de qualifier Les Chants de Maldoror d'"obscur texte littéraire".]

3/04/2005

Primera versió catalana de l’obra completa del comte de Lautréamont

La première traduction catalane de l'oeuvre complète d'Isidore Ducasse vient de paraître. C'est Ricardo Ripoll, l'organisateur du prochain colloque Lautréamont (Barcelone, 2006) qui s'est attaqué à cette tâche imposante. Il en avait expliqué le contexte dans un article de la revue AVUI ("Aujourd'hui" en catalan)

1/10/2005

Maldoror au château

On peut aimer produire du bon vin et lire de la bonne littérature. C'est ce que démontrent éloquemment les propriétaires du Côtes de Bourg «Château Fougas Maldoror». On a connu la «tranche de Lautréamont» de la Loterie Nationale, il y a le Maldoror pour arroser les gains. Château Fougas Maldoror-1999.jpg